小象のしっぽ(小象の会ブログ)

小象の会(NPO生活習慣病防止に取り組む市民と医療者の会)は一般市民の方と医療者が力を合わせ、生活習慣病に関する様々な情報発信を行っているNPOです。このブログでは、メンバーの趣味や創作など、日々の生活を彩る様々な事柄について気楽に掲載しています。

白井康則

山口百恵はなぜスーパースターになったか

 山口百恵はなぜスーパースターに成ったのでしょうか。芸能雑誌や音楽評論にその理由がいろいろと書かれていますが、僕の考えでは彼女のレパートリーを作った人物にあると思っています。そしてそれらの人物が曲を提供したいと思わせた山口百恵のキャラクターにあります。 

  彼女がデビューしてはじめに大きな話題となったのは「ひと夏の経験」あたりだと思います。この曲は千家和也と都倉俊一のコンビによるもので、この頃の曲は大体このコンビで作られていました。ただしこの時期はまだ超大物といえる歌手ではありません。彼女が超大物としての道を踏み入れたのは、当時ニューミュージックとして登場してきたミュージシャンが曲を提供してからです。今ではあまり珍しい事ではありませんが、当時はあまり例の無い事でした。宇崎竜童の作曲による「横須賀ストーリー」「イミテイションゴールド」などとても新鮮でした。しかも作詞があの阿木耀子です。その後、このコンビによる「プレイバックpart2」によって歌謡界で不動の地位を確立しています。さだまさしの「秋桜」や谷村新司の「いい日旅立ち」もかなりのものです。

  60年代に外国でもこの路線を行ったミュージシャンがいました。レノン・マッカートニーの作品を歌った「ピーターとゴードン」、ポール・マッカートニーが曲を書きプロデュースもしていた「メリー・ホプキン」、ポール・サイモンのレッドラバーボールでデビューした「サークル」、ニール・ダイアモンドやボイス&ハートが作った曲でヒットを出した「モンキーズ」などがその例です。ただし日本と同じように現代では珍しい事ではありません。

これらの内容はあくまでも僕の意見です。

歌詞の魅力 (2枚のCD)

 外国のポップスが日本でヒットする要因にはおそらく歌詞の内容はあまり関係ないと思われます。よほど英語がぺらぺらの人は別ですが、一般的には歌詞の内容は分からなくてもメロディーやリズムの良さで曲を好きになっていることが多いと思います。そこが歌謡曲と違うところです。歌謡曲は日本語なので歌詞がとても重要です。

 オペラや歌曲もやはり同じことが言えると思います。オペラの場合は筋書きから大体の内容は把握できますが、メロディーとの関わりがよく分かりません。日本の有名なオペラ「夕鶴」は歌詞が日本語なので歌詞の内容が伝わり魅力が倍増します。僕が中学生の頃、藤原歌劇団のレコードがシリーズで何枚か発売されていて、日本語で歌われていました。歌詞の内容が良く伝わりとても貴重なものでした。

  60年代初期のアメリカン・ポップスは、男女の恋を歌った歌詞が多かったのですが、「ビートルズ」や「サイモンとガーファンクル」の出現により歌詞にも特別な意味をもつヒット曲が生まれるようになりました。日本のポップスも同じで、70年代から凝ったものが出て来ました。阿木燿子・井上陽水・ユーミン・さだまさし、などの歌詞はとても参考になりました。もちろん歌謡曲もユニークな歌詞の曲が増えて来ました。

   長くなりましたが本文の結論は次に挙げる2枚のCDを紹介したかったからです。1枚はシューベルトの「冬の旅」が日本語で歌われているもので、訳詞は松本隆。もう1枚はモーツアルトの歌曲を日本語で歌っているもので、訳詞は なかにし礼 が担当しています。

2枚とも現代のごく普通の言葉で訳されています。これらのCDを聴くと曲のイメージが変わってきます。あの難解な「冬の旅」がとても素晴らしい作品であること、モーツアルトの歌曲はとても洒落た作品であることがわかります。

 僕が大切にしているレコードに歌劇「ヘンゼルとグレーテル」の日本語盤があります。僕の宝物のひとつです。

僕が持っている宝物

理事長とメールで、自分が持っているマニアックな物について話し合いました。

僕が持っているマニアックな物は下記です。

①ビートルズの日本公演のチケットとプログラム

②ミッシェル・ポルナレフの日本公演のライブ・レコード

③西田佐知子のメジャーデビュー前のレコード。  

④宇崎竜童のダウンタウンブギウギバンド結成前の楽曲が入っているレコード。

⑤平尾昌章のロカビリー全盛期のライブ・レコード。

⑥クーセヴィッキー指揮ボストン交響楽団の定期演奏会のプログラム。

⑦クーセヴィッキー指揮ボストン交響楽団の三枚組のLPレコード

⑧リチア・アルバネーゼが歌っている歌劇「蝶々夫人」のレコード

⑨歌劇「ヘンゼルとグレーテル」の日本語版レコード。

いちおう僕の宝物です。

僕がすごく驚いたこと~CD「世界の歌」を聴いて

先日、面白いCDを見つけました。それは有名なオペラ歌手アンジェラ・ゲオルギューが世界の名歌を歌うという企画のCDで、「ANGELA GHEORGHIU MY WORLD」というCDです。

このCDは世界各国の有名な歌曲が収録されています。例えばイタリアはマルティーニの「愛の喜びは」、スペインはファリャの「ムーア人の織物」、ノルウェ-はグリーグの「ソルベイグの歌」、ドイツはシューマンの「献呈」、オーストリアは僕の好きなシューベルトの「セレナーデ」、その他サティー、R.シュトラウス、リスト、など各国の有名な作曲家の歌曲が入っています。韓国の歌も収録されています。

それでは日本を代表する歌曲はどのような歌が入っていたでしょうか。おそらく「浜辺の歌」「荒城の月」「からたちの花」などの日本の名歌か、あるいは世界で知られている日本の民謡が入っていると思って聴いていました。解説が英語のため,あらかじめ曲名を見ないで聴いていたのでとても驚きました。なんと日本を代表する歌曲は美空ひばりさんが歌った最後の曲「川の流れのように」だったのです。それも日本語で歌っているのです。このときの驚きは何と表現したら良いか分かりません。おそらく美空ひばりさんが歌っているので選曲されたことは間違いありません。やはり美空ひばりさんは偉大な歌手なのですね。あのマリア・カラスやアマリア・ロドリゲスに匹敵するような。

最後に一言。あくまでも僕の感想ですが、「川の流れのように」でのゲオルギューの歌唱は美空ひばりさんには遠く及びませんでした。

SPレコードの思い出。 NO.4 SPレコードの問題点

 SPレコードの残念なところは録音時間が短いことです。1枚の録音時間は片面で3~4分くらいでしょうか。あくまでも僕の記憶ですがベートーヴェンの「運命」は4枚組、「第9」は9枚組、歌劇「椿姫」は確か16~17枚組だったと思います。
 そのため小曲などは1枚に収めるために演奏のテンポが速めになっていると思われるレコードもありました。メンゲルベルク指揮の「詩人と農夫」序曲はおそらくそのために演奏が速くなっていると思われました。もし僕の考え通りだとしたら無理に1枚に収めないで欲しいですよね。これも僕の感想ですが、録音性能のためにオーケストラやピアノ曲はあまり良くありません。それ以外の曲が向いており、特にヴァイオリンの小品や歌曲に魅力を感じます。この点は最初に紹介した「ヴァイオリンの名演奏家達」というCDを企画した人も僕と同じ意見と思われました。 
ギャラリー
  • オペレッタ『こうもり』①
  • フードロスを防ごう
  • 千葉市の受動喫煙防止条例
  • 新型コロナウイルスに負けないために
メンバーリスト